Zum Inhalt springen
  • Bücher online kaufen
  • Bestseller und mehr
  • E-Books online lesen
Buecher-Stube.deBuecher-Stube.de
  • E-Books
  • Magazin
  • Bücher
    Bücher-Reihen
    Cartoons & Comic
    Erotik
    Fachbücher
    Fantasy & Science Fiction
    Freizeit & Hobby
    Fremdsprachige Bücher
    Geschenkbücher
    Horror
    Jugendbücher
    Kalender
    Kinderbücher
    Kochen & Backen
    Krimis & Thriller
    Manga
    Ratgeber
    Reisen
    Romane & Erzählungen
    Sachbücher
    SALE
    Schule & Lernen
  • Romane
  • Krimis & Thriller
  • Kinderbücher
  • Horror
  • Erotik
  • Kochen & Backen
  • Reisen
  • Fremdsprachige Bücher
Startseite » Bücher » Fremdsprachige Bücher
Ein Sommernachtstraum. Shakespeare. Zweisprachig: Englisch-Deutsch / A Midsummer Night‘s Dream

Ein Sommernachtstraum. Shakespeare. Zweisprachig: Englisch-Deutsch / A Midsummer Night‘s Dream

5,90 €

Zum Partnershop

Artikelnummer: 9783946571100 Kategorie: Fremdsprachige Bücher
  • Bücher
    • BookTok
    • Bücher-Reihen
    • Cartoons & Comic
    • Erotik
    • Fachbücher
    • Fantasy & Science Fiction
    • Freizeit & Hobby
    • Fremdsprachige Bücher
      • Englische Bücher
      • Französische Bücher
      • Italienische Bücher
      • Niederländische Bücher
      • Polnische Bücher
      • Portugiesische Bücher
      • Russische Bücher
      • Sonstige Sprachen
      • Spanische Bücher
      • Türkische Bücher
      • Ukrainische Bücher
      • Zweisprachige Lektüren
    • Garten
    • Geschenkbücher
    • Horror
    • Jugendbücher
    • Kalender
    • Kinderbücher
    • Kochen & Backen
    • Krimis & Thriller
    • Manga
    • Ratgeber
    • Reisen
    • Romane & Erzählungen
    • Sachbücher
    • SALE
    • Schule & Lernen
Partner
Beschreibung

Tauche ein in die zauberhafte Welt von Shakespeares „Ein Sommernachtstraum“ – in einer einzigartigen, zweisprachigen Ausgabe, die sowohl Englischsprachige als auch Deutschsprachige Leser begeistern wird! Erlebe die Magie von Liebe, Eifersucht und Verwechslung in dieser zeitlosen Komödie, die seit Jahrhunderten die Herzen der Menschen erobert. Diese Ausgabe von *A Midsummer Night’s Dreambietet dir das Originalwerk von William Shakespeare in Englisch und eine hochwertige deutsche Übersetzung, sodass du die Schönheit und den Witz des Stücks in beiden Sprachen genießen kannst. Ob du Shakespeare-Liebhaber, Sprachlernender oder einfach nur auf der Suche nach einem fesselnden Leseerlebnis bist, dieses Buch ist eine Bereicherung für jede Sammlung.

Inhalt

Toggle
  • Entdecke die Magie von Shakespeares Meisterwerk in zwei Sprachen
  • Die Handlung: Liebe, Verwechslung und die Macht der Fantasie
  • Die Vorteile dieser zweisprachigen Ausgabe
    • Ein genauerer Blick auf die Übersetzung
    • Die Bedeutung von Shakespeares Sprache
  • Für wen ist dieses Buch geeignet?
  • Bestelle jetzt deine zweisprachige Ausgabe von „Ein Sommernachtstraum“!
  • FAQ: Häufig gestellte Fragen zu „Ein Sommernachtstraum“
    • Was ist die Hauptaussage von „Ein Sommernachtstraum“?
    • Warum ist „Ein Sommernachtstraum“ so beliebt?
    • Welche Rolle spielt der Wald in „Ein Sommernachtstraum“?
    • Wer ist Puck und welche Funktion hat er im Stück?
    • Was symbolisiert die Verwandlung von Zettel in einen Esel?
    • Wie endet „Ein Sommernachtstraum“?
    • Ist die Übersetzung vollständig und ungekürzt?
    • Welches Format hat das Buch und wie viele Seiten umfasst es?

Entdecke die Magie von Shakespeares Meisterwerk in zwei Sprachen

Shakespeares „Ein Sommernachtstraum“ ist mehr als nur ein Theaterstück; es ist eine Reise in eine Welt voller Fantasie, Humor und tiefgründiger Einsichten in die menschliche Natur. Die Geschichte, angesiedelt in einem verwunschenen Wald, verwebt die Schicksale von Liebenden, Elfen und Handwerkern zu einem unvergesslichen Ganzen. Diese zweisprachige Ausgabe ermöglicht es dir, das Stück auf ganz neue Weise zu erleben.

Ideal für Shakespeare-Enthusiasten: Genieße die Originalsprache Shakespeares und vergleiche sie mit der präzisen deutschen Übersetzung. Entdecke die subtilen Nuancen und Wortspiele, die in einer einzelnen Sprache vielleicht verborgen bleiben würden.

Perfekt für Sprachlernende: Verbessere deine Englisch- oder Deutschkenntnisse, indem du eine klassische Lektüre in beiden Sprachen liest. Erweitere deinen Wortschatz und dein Verständnis für die jeweilige Kultur.

Ein unvergessliches Leseerlebnis: Lass dich von Shakespeares Sprachgewalt und der zeitlosen Geschichte verzaubern. Ob du das Buch alleine liest oder mit Freunden und Familie teilst, „Ein Sommernachtstraum“ wird dich in seinen Bann ziehen.

Die Handlung: Liebe, Verwechslung und die Macht der Fantasie

Die Geschichte von „Ein Sommernachtstraum“ ist so vielschichtig wie fesselnd. Im Zentrum stehen vier junge Liebende – Hermia, Lysander, Helena und Demetrius – deren Beziehungen durch Eifersucht und die Launen der Liebe auf die Probe gestellt werden. Hermia und Lysander lieben einander, doch Hermias Vater wünscht sie mit Demetrius zu verheiraten. Helena hingegen ist unsterblich in Demetrius verliebt, der jedoch nur Augen für Hermia hat.

Um den Zwängen der Athener Gesetze zu entfliehen, beschließen Hermia und Lysander, in den Wald zu fliehen. Unwissend folgen ihnen Demetrius und Helena. Im Wald regiert der Elfenkönig Oberon mit seiner Königin Titania, deren Streit die Natur aus dem Gleichgewicht bringt. Oberons Diener, der Kobold Puck, erhält den Auftrag, mit einer magischen Blume die Liebe zwischen Titania und Oberon wiederherzustellen. Doch durch Pucks Unachtsamkeit gerät die Liebeszauber auch in die Welt der Sterblichen und stiftet dort heilloses Chaos.

Eine Gruppe von Handwerkern, angeführt vom Weber Zettel, probt ebenfalls im Wald ein Theaterstück für die bevorstehende Hochzeit des Herzogs Theseus. Puck verwandelt Zettel in einen Esel, und die verzauberte Titania verliebt sich in ihn. Verwechslungen, Eifersucht und magische Interventionen führen zu einer Reihe komischer und turbulenter Ereignisse, bis schließlich Oberon die Verwirrung löst und die Liebenden zueinander finden.

Die Hauptcharaktere im Überblick:

  • Hermia: Eine junge Frau, die in Lysander verliebt ist und gegen den Willen ihres Vaters kämpft.
  • Lysander: Hermias Geliebter, der mit ihr in den Wald flieht.
  • Helena: Unsterblich in Demetrius verliebt, wird aber von ihm verschmäht.
  • Demetrius: Begehrt von Helena, ist er zunächst in Hermia verliebt.
  • Oberon: Der Elfenkönig, der durch einen Streit mit Titania die Natur aus dem Gleichgewicht bringt.
  • Titania: Die Elfenkönigin, die sich durch einen Zauber in Zettel (als Esel) verliebt.
  • Puck (Robin Goodfellow): Oberons Kobold, der mit seinen Streichen für Verwirrung sorgt.
  • Zettel (Bottom): Ein Weber, der von Puck in einen Esel verwandelt wird und Titanias Liebe gewinnt.

Die Vorteile dieser zweisprachigen Ausgabe

Diese zweisprachige Ausgabe von „Ein Sommernachtstraum“ bietet dir eine Vielzahl von Vorteilen, die dein Leseerlebnis bereichern werden:

  • Originaltext und Übersetzung: Genieße Shakespeares Originalwerk und vergleiche es mit einer hochwertigen deutschen Übersetzung.
  • Sprachliche Tiefe: Entdecke die feinen Unterschiede und Nuancen zwischen den beiden Sprachen.
  • Verbesserung der Sprachkenntnisse: Erweitere deinen Wortschatz und dein Verständnis für Englisch und Deutsch.
  • Kulturelle Einblicke: Gewinne Einblicke in die englische und deutsche Kultur durch die unterschiedlichen Interpretationen des Stücks.
  • Perfekt für Studium und Freizeit: Ob für das Literaturstudium, den Sprachkurs oder einfach nur zum Vergnügen – dieses Buch ist vielseitig einsetzbar.

Ein genauerer Blick auf die Übersetzung

Die deutsche Übersetzung in dieser Ausgabe wurde sorgfältig erstellt, um die Schönheit und den Witz von Shakespeares Originaltext zu bewahren. Sie ist nicht nur eine wörtliche Übertragung, sondern eine kunstvolle Adaption, die den Geist des Stücks in die deutsche Sprache überträgt. Der Übersetzer hat sich bemüht, die poetische Sprache, die humorvollen Anspielungen und die tiefgründigen Themen von „Ein Sommernachtstraum“ adäquat wiederzugeben. So entsteht ein Leseerlebnis, das sowohl dem Original treu bleibt als auch für deutschsprachige Leser zugänglich ist.

Die Bedeutung von Shakespeares Sprache

Shakespeares Sprache ist berühmt für ihre Vielschichtigkeit, ihren Reichtum und ihre Ausdruckskraft. Er verwendete eine Vielzahl von Stilmitteln, darunter Metaphern, Allegorien, Ironie und Wortspiele, um seine Charaktere zum Leben zu erwecken und seine Geschichten zu erzählen. In „Ein Sommernachtstraum“ zeigt Shakespeare sein ganzes Können als Sprachkünstler. Die Sprache des Stücks ist mal lyrisch und poetisch, mal humorvoll und derb, je nachdem, welche Stimmung er erzeugen möchte. Die zweisprachige Ausgabe ermöglicht es dir, die Schönheit und den Reichtum von Shakespeares Sprache in ihrer ganzen Pracht zu erleben.

Für wen ist dieses Buch geeignet?

Diese zweisprachige Ausgabe von „Ein Sommernachtstraum“ ist für eine breite Zielgruppe geeignet:

  • Shakespeare-Liebhaber: Wer Shakespeares Werke schätzt, wird diese Ausgabe lieben, da sie das Originalstück in zwei Sprachen präsentiert.
  • Sprachlernende: Englisch- und Deutschlernende können ihre Sprachkenntnisse verbessern, indem sie eine klassische Lektüre in beiden Sprachen lesen.
  • Theaterbegeisterte: Wer sich für Theater interessiert, wird von der Inszenierung und den Charakteren von „Ein Sommernachtstraum“ begeistert sein.
  • Literaturstudenten: Das Buch ist eine wertvolle Ressource für Literaturstudenten, die sich mit Shakespeare und der englischen Literatur auseinandersetzen.
  • Leser auf der Suche nach einem fesselnden Leseerlebnis: Wer einfach nur ein unterhaltsames und anspruchsvolles Buch sucht, wird von „Ein Sommernachtstraum“ nicht enttäuscht werden.

Bestelle jetzt deine zweisprachige Ausgabe von „Ein Sommernachtstraum“!

Verpasse nicht die Gelegenheit, Shakespeares Meisterwerk in einer einzigartigen, zweisprachigen Ausgabe zu erleben. Bestelle jetzt dein Exemplar und tauche ein in die zauberhafte Welt von „Ein Sommernachtstraum“! Lass dich von der Magie der Liebe, Eifersucht und Verwechslung verzaubern und entdecke die Schönheit von Shakespeares Sprache in Englisch und Deutsch.

FAQ: Häufig gestellte Fragen zu „Ein Sommernachtstraum“

Was ist die Hauptaussage von „Ein Sommernachtstraum“?

Im Kern thematisiert „Ein Sommernachtstraum“ die Komplexität und Irrationalität der Liebe. Shakespeare zeigt, wie Liebe von Leidenschaft, Eifersucht und Launenhaftigkeit geprägt sein kann. Das Stück erforscht auch die Macht der Fantasie und der Illusion sowie die Konfrontation zwischen Ordnung und Chaos.

Warum ist „Ein Sommernachtstraum“ so beliebt?

Die Popularität des Stücks beruht auf einer Kombination verschiedener Faktoren: die zeitlose Thematik der Liebe, der Humor und die Komik, die fantastischen Elemente mit Elfen und magischen Wesen, die poetische Sprache Shakespeares und die vielschichtigen Charaktere.

Welche Rolle spielt der Wald in „Ein Sommernachtstraum“?

Der Wald dient als Ort der Transformation und des Chaos. Er steht im Kontrast zur geordneten Welt Athens und ermöglicht den Charakteren, sich ihren Trieben und Wünschen hinzugeben. Im Wald herrschen die Regeln der Fantasie und der Magie, die die Beziehungen und Identitäten der Figuren auf den Kopf stellen.

Wer ist Puck und welche Funktion hat er im Stück?

Puck, auch bekannt als Robin Goodfellow, ist ein Kobold und Diener des Elfenkönigs Oberon. Er ist ein schelmischer und unberechenbarer Charakter, der durch seine Streiche und Verwechslungen für einen Großteil des Chaos im Stück verantwortlich ist. Gleichzeitig dient er als Kommentator der Handlung und verkörpert die spielerische und fantasievolle Natur des Stücks.

Was symbolisiert die Verwandlung von Zettel in einen Esel?

Die Verwandlung von Zettel in einen Esel ist ein Symbol für die menschliche Torheit und Eitelkeit. Zettel, der sich selbst für einen talentierten Schauspieler hält, wird durch die Verwandlung in seiner Überheblichkeit entlarvt. Gleichzeitig ist die Szene auch humorvoll und zeigt, wie die Liebe blind machen kann, da sich die Elfenkönigin Titania in den verwandelten Zettel verliebt.

Wie endet „Ein Sommernachtstraum“?

Das Stück endet mit der Versöhnung der Liebenden und der Wiederherstellung der Ordnung. Die Elfenkönigin Titania befreit sich von ihrem Zauber und versöhnt sich mit Oberon. Die vier jungen Liebenden finden zueinander, und die Handwerker führen ihr Theaterstück zur Hochzeit des Herzogs Theseus auf. Das Ende ist von Harmonie und Feierlichkeit geprägt.

Ist die Übersetzung vollständig und ungekürzt?

Ja, diese Ausgabe bietet eine vollständige und ungekürzte Übersetzung des Originaltextes. Der Übersetzer hat sich bemüht, alle Aspekte des Stücks, einschließlich der Dialoge, Monologe und Beschreibungen, getreu wiederzugeben.

Welches Format hat das Buch und wie viele Seiten umfasst es?

Die genauen Maße und Seitenzahl können variieren. Bitte überprüfen Sie die Angaben auf der Produktseite, um die detaillierten Informationen zu erhalten. In der Regel handelt es sich um ein handliches Format, das sich gut lesen lässt.

Bewertungen: 4.6 / 5. 392

Zusätzliche Informationen
Verlag

Aionas Verlag

Ähnliche Produkte

Cena Trimalchionis / Das Gastmahl des Trimalchio

Cena Trimalchionis / Das Gastmahl des Trimalchio

6,20 €
Romeo und Julia. Shakespeare. Zweisprachig: Englisch-Deutsch / Romeo and Juliet

Romeo und Julia. Shakespeare. Zweisprachig: Englisch-Deutsch / Romeo and Juliet

7,50 €
Regulus (Latin)

Regulus (Latin)

11,50 €
Nameyên ji şairekî ciwan re. Briefe an einen jungen Dichter

Nameyên ji şairekî ciwan re. Briefe an einen jungen Dichter

14,90 €
Inwiefern ist Zweisprachigkeit vor- bzw. nachteilig? Berufsperspektiven

Inwiefern ist Zweisprachigkeit vor- bzw- nachteilig? Berufsperspektiven, kognitive und soziokulturelle Fähigkeiten bilingualer Sprecher

27,95 €
Die lustigen Weiber von Windsor / The Merry Wives of Windsor (Shakespeare Gesamtausgabe

Die lustigen Weiber von Windsor / The Merry Wives of Windsor (Shakespeare Gesamtausgabe, Band 24) – zweisprachige Ausgabe

38,00 €
König Lear. Shakespeare. Zweisprachig: Englisch-Deutsch / King Lear

König Lear- Shakespeare- Zweisprachig: Englisch-Deutsch / King Lear

6,80 €
The Importance of Being Earnest. Zweisprachige Ausgabe Englisch-Deutsch (Bunbury)

The Importance of Being Earnest- Zweisprachige Ausgabe Englisch-Deutsch (Bunbury)

7,90 €
  • Impressum
  • Datenschutz
Copyright 2025 © buecher-stube.de
  • buecher-stube.de Logo komplett dark
  • Bücher
    • Bücher-Reihen
    • Cartoons & Comic
    • Erotik
    • Fachbücher
    • Fantasy & Science Fiction
    • Freizeit & Hobby
    • Fremdsprachige Bücher
    • Geschenkbücher
    • Horror
    • Jugendbücher
    • Kalender
    • Kinderbücher
    • Kochen & Backen
    • Krimis & Thriller
    • Manga
    • Ratgeber
    • Reisen
    • Romane & Erzählungen
    • Sachbücher
    • SALE
    • Schule & Lernen
  • Romane
  • Krimis & Thriller
  • Kinderbücher
  • Horror
  • Erotik
  • Kochen & Backen
  • Reisen
  • Fremdsprachige Bücher
  • E-Books
  • Magazin
Anzeige*
Close

zum Angebot
5,90 €